Bio

Iniciei carreira como comunicadora, apresentadora e programadora de rádio, mais tarde passei a trabalhar nas áreas de atendimento e mídia em agências de publicidade, funções que desempenhei por quase 10 anos . Mesmo dedicando-me a área de administração, profissão de formação, trabalho diariamente como locutora e dubladora. Já gravei para Bunge Alimentos, Grupo Votorantin, Energisa, Anglo American, UNERJ, PhoneClub, COPEL. Atuo com dublagem e narração para estúdios e produtoras da Europa e dos Estados Unidos, com trabalhos recentes para Cisco Systems, Talemestories, Hedsets Plantronics, Fundação Capital, Aplicativo ColombiaLISTA (aplicativos fianceiros tablets).

Descrição

Coloquial para diálogos, dublagens publicitárias e narrativas. Clara, suave, intimista ou sóbria para narrações e institucionais corporativos. Fluída, alegre e natural para chamadas e promos. Suave, intimista, agradável para uso em diversificados projetos de comunicação.

Gênero

  • Mulher Jovem
  • Mulher Jovem Adulto
  • Mulher Meia Idade

Língua Nativa

  • Português brasileiro

Advertising announcer and voice actor, master of ceremonies.

Ju Fedrigo began her career as presenter and radio programs. Trained in Process Management, she worked in the areas of media attention and advertising agencies. Although dedicated to career manager, she continues as activities announcer, voice actor and master of ceremonies. She has recorded for Bunge Alimentos, Grupo Votorantim, Energisa, Anglo American, UNERJ, and PhoneClub among others. She works daily for voiceover narration of audiovisual and advertising campaigns in various areas.

Voice Description

For colloquial dialogue, voiceovers and advertising narratives. Clear, soft, intimate and sober for corporate and institutional accounts. Fluid, lively and natural calls and promos. Soft, intimate, pleasant to use in diverse communication projects.

Gender Voices and “Ages” I Can Perform

  • Young Woman
  • Middle Age Woman

Language(s) of Which I Am a Native Speaker

  • Portuguese – Brazilian